La red que nos envuelve y que conocemos como Internet no es tan grande que digamos. Si tomas un articulo en otro idioma, lo traduces y te lo atribuyes como propio, no creas que engañaste a Google, o que timaste a tus suscriptores. Esa no es forma de construir contenido. Traducir un texto no te convierte automáticamente en el autor del mismo. Me sentí burlada por un peladito que tiene un blog de SEO al cual me suscribí pues noté mucha frecuencia de contenido, lo cual aprecio en un blog. Un día, leyendo el feed, noté ciertas incoherencias. Al principio, el "autor" me tutea. Luego, me trata de ud. Luego, de ustedes. Eso no es humano. Lo pasé por alto. Hasta que leyendo esta entrada me he quedado pasmada. Encuentren las diferencias.

http://www.xeroblog.com/20-razones-por-las-que-yo-elegi-wordpress/
http://thoushallblog.com/20-reasons-why-i-choose-wordpress/

http://www.xeroblog.com/5-posibles-formas-de-aumentar-la-velocidad-de-tu-blog/
http://thoushallblog.com/5-possible-ways-to-speed-up-your-blog/

http://www.xeroblog.com/como-encontrar-ideas-e-informacion/
http://northxeast.com/blogging/3-rules-for-finding-great-post-ideas-and-15-places-to-look-for-them/

Lo que me parece más reprobable es poner Adsense en un blog cuyo contenido le pertenece en gran parte a otros. No estamos hablando de un blog que recopila letras de canciones. El "autor" de este blog cita como propios los artículos, práctica que raya en lo antiético.

Un buen blogger crea contenido. No lo copia. Y cita las fuentes. Siempre.

Comments

11 Response to 'Copy and Past and Translate = Mal blogger'

  1. Silvi
    http://www.pitonizza.net/2008/08/copy-and-past-and-translate-mal-blogger.html?showComment=1218434580000#c6102725221992573131'> 11 de agosto de 2008 01:03

    Claro. Si bien es verdad que hay propiedad intelectual derivada, o sea que el traductor es dueño de sus traducciones, el texto original siempre será propiedad de su autor. Aquí el lío está en que el sujeto no menciona en ningún momento que los posts son traducciones de otras entradas y tampoco cita la fuente. Además sus traducciones están bastante malas francamente.

     

  2. Punto Baires
    http://www.pitonizza.net/2008/08/copy-and-past-and-translate-mal-blogger.html?showComment=1218571920000#c1164117487801425343'> 12 de agosto de 2008 15:12

    jajja lo mataste al amigo, jiji, me encanto, como siempre encantadora

     

  3. YS
    http://www.pitonizza.net/2008/08/copy-and-past-and-translate-mal-blogger.html?showComment=1219226760000#c7066323045945775091'> 20 de agosto de 2008 05:06

    I really appreciate your effort in pointing it out to me, though I don't understand a single word here.

    Thank you.

    Yan

     

  4. Pitonizza
    http://www.pitonizza.net/2008/08/copy-and-past-and-translate-mal-blogger.html?showComment=1219248480000#c8091868580601221189'> 20 de agosto de 2008 11:08

    YS is an honour for me to visit my blog. In summary what they express in my post is the outrage to read a blog that makes single-copy and paste translating all, most are taken from your blog without mentioning the original source. I noticed that the posts were stolen because the translation was very bad, and I went to stop at your blog where I found many articles that this guy pretending to be theirs.

    I do not know if possible action, I think it is fraudulent and unethical, especially by putting Adsense in a blog with content largely plagiarized.

    Thank you for your visit. Let me give you a gadget to translate automatically into this blog.

     

  5. YS
    http://www.pitonizza.net/2008/08/copy-and-past-and-translate-mal-blogger.html?showComment=1219418640000#c2613897658671828654'> 22 de agosto de 2008 10:24

    Well, imitation is the highest form of flattery and it only shows that the article is worth the effort to plagiarize...:-)

    Anyway, I certainly appreciate your effort in pointing it to me. Do drop by to my blog when the time permits. I love to make friends.

    Yan

     

  6. Gurisa
    http://www.pitonizza.net/2008/08/copy-and-past-and-translate-mal-blogger.html?showComment=1219423500000#c2458383475550009867'> 22 de agosto de 2008 11:45

    Totalmente de acuerdo con tu post. Es una pena que en este mundo virtual pulule mucha gente con tan poca imaginación. O será que las ideas se agotaron??

     

  7. eLMagodelRock
    http://www.pitonizza.net/2008/08/copy-and-past-and-translate-mal-blogger.html?showComment=1219537140000#c8440519181417576956'> 23 de agosto de 2008 19:19

    Si se acabaron, por que existen tantos blogs buenos Nah Solo son mediocres que no tienen nada que hacer... ya postee en ese blog lol wiwiwi Saludos Pitonizza por fin una blogger ecuatoriana y mas de Guayaquil Nice job

     

  8. Roudy
    http://www.pitonizza.net/2008/08/copy-and-past-and-translate-mal-blogger.html?showComment=1224638160000#c5344983163058166326'> 21 de octubre de 2008 20:16

    Pitonizza, en internet lo oculto es revelado, mientras mas intente esconderse mas fácil se descubre. Como dice el refrán, mas facil cae un mentiroso que un ladrón. Aunque aqui aplican los dos porque el tipo era mentiroso y ladrón. Leo a dos blogger orgullosamente latinas ya que son atractivas e inteligentes Pitonizza y Rubiaguru que precisamente ahora la página de rubiaguru es inaccesible. ¿Servidor caido?

     

  9. Pitonizza
    http://www.pitonizza.net/2008/08/copy-and-past-and-translate-mal-blogger.html?showComment=1224639120000#c5697001810700508429'> 21 de octubre de 2008 20:32

    @Roudy Ni idea con lo que puede estar sucediendo con la rubia. ¿Efecto meneame?

    Gracias por la visita.

     

  10. Roudy
    http://www.pitonizza.net/2008/08/copy-and-past-and-translate-mal-blogger.html?showComment=1224908520000#c2439158068489779355'> 24 de octubre de 2008 23:22

    Hola Pitonizza, por aqui otra vez dejandote una correción de mi anterior comentario.
    Leo a Pitonizza orgullosamente latina y atractiva. Punto.
    Me enteré hoy que lo de Rubiaguru no fue el efecto memeame, todo fue un engaño, al fin parece ser que "ella" es un hombre. ¿Sera que esta será tomada como una de las grandes estafas hechas a la blogosfera? Te dejo el enlace por el que me he enterado: Estafa rubia Gracias.

     

  11. Pitonizza
    http://www.pitonizza.net/2008/08/copy-and-past-and-translate-mal-blogger.html?showComment=1225042320000#c682704079407078507'> 26 de octubre de 2008 12:32

    Lamentable, asqueroso. Subestimar la inteligencia ajena es algo horrible. No puedo postear al respecto, pero lo haré en cuanto tenga una conexion decente. Con razon la tal "rubia" no me contestó mis comentarios. "Ella" era un "él" que solo deseaba atención masculina.

    Crean en mí. Mis tetas son reales.

     

Publicar un comentario en la entrada

Por favor lee las políticas que rigen en este blog antes de emitir tus comentarios. Comentarios Off Topic son eliminados sin piedad (no me molesto en leerlos)
Gracias por participar en New Life